top of page

福犬迎新年 春遊中台灣Blissful Dog Ushers in New Year Visit Central Taiwan for New Year Outings

福犬迎新年 春遊中台灣

Blissful Dog Ushers in New Year Visit Central Taiwan for New Year Outings

秋去冬來、2017年已接近尾聲,全世界華人最重要的傳統節日-農曆新年也即將到來,接下來正逢春暖花開的元宵佳節,就是闔家出遊走春的最佳時刻。

由於元宵節又稱為小過年,因此全臺各地均透過賞花燈、猜燈謎或放天燈及蜂炮等多元型態,舉辦「臺灣慶元宵」系列活動,以延續農曆新年的節慶氛圍。包括中台灣各縣市因曾陸續與交通部觀光局共同主辦「台灣燈會」,因此運用辦理經驗,分別結合當地觀光特色、產業創意與2018年的值年生肖-犬,規劃各具特色的縣市燈會活動。

依據交通部觀光局統計,2017年1至11月馬來西亞入境台灣旅客超過45萬人次,為東南亞各國之首,亦較去年同期成長12%,顯示馬來西亞旅客對台灣的喜愛度持續增加;然而為邀請更多東南亞的好朋友旅行台灣,我們建議大家把握新春好時光,走訪中台灣,規劃一趟「日賞百花爭妍、夜觀璀璨花燈」的豐富行程,保證讓您體驗不一樣的美麗台灣!

As autumn turns into winter and Year 2017 is drawing to an end, the most important traditional holiday for all Chinese in the world, the Chinese New Year, is soon upon us. What follows is the Lantern Festival accompanied by spring blossoms and warmer temperatures, a season most ideal for family outings.

As Lantern Festival is also called mini Chinese New Year, celebrations of diverse forms are in place all over Taiwan to mark the occasion, such as admiring flower lanterns, lantern riddles, releasing sky lanterns and beehive firecrackers. This series of “Taiwan Lantern Festival Celebration” is intended to extend the festive atmosphere of the Chinese Lunar New Year. Various counties/cities in central Taiwan have previously co-organized Taiwan Lantern Festival with the Tourism Bureau, Ministry of Transportation and Communications, and thus utilize the experience to plan their own featured city/county lantern festivals, combining local tourism characteristics and industry creativity to usher in 2018, the Year of Dog.

According to statistics by the Tourism Bureau, Ministry of Transportation and Communications, the number of tourists from Malaysia that visited Taiwan between January and November 2017 has exceeded 450,000, topping all Southeast Asian countries, growing by 12% from the same period of the previous year. This shows that Malaysian tourists are growing increasingly fond of Taiwan. To invite more friends from Southeast Asian countries, we advise you all to take advantage of this spring holiday and visit central Taiwan. We have planned a fun-packed itinerary, “Admire the Fabulous Flowers by Day and Watch the Dazzling Flower Lanterns at Night”, to ensure you will experience an alternative, beautiful trip in Taiwan!


交通部觀光局駐吉隆坡辦事處主任 周士弼


Comentarios


bottom of page